La traduction qui a retenu l'attention des journalistes en mal de jeux de mots, c'est celle de "bolt of lightning", autrement dit "l'éclair". L'homme le plus rapide du monde courant à la vitesse de la lumière : la métaphore a nourri des dizaines de titres de presse ces dernières années. Mais personne n'avait encore réussi à la fixer en image. C'est désormais chose faite